Translate

lunes, 24 de noviembre de 2014

NOMBRES


Los japoneses tienen apellidos y nombres propios, en ese orden (los periódicos y revistas escritos en inglés, sin embargo, presentan los nombres en el orden común en culturas occidentales). Cuando se habla a otra persona, regularmente se emplea “SAN”, equivalente a señor o señora después del apellido. El sufijo “CHAN” generalmente se agrega a los apellidos y nombres de amigos cercanos. Otros títulos, como “SENSEI” para “maestro” o “doctor” también se agregan como sufijos después del apellido. 

Los nombres propios y los caracteres chinos correspondientes se eligen por su significado propicio y por las asociaciones felices, esperando que traigan buena suerte al niño. Hasta julio de 2010, el gobierno japonés ha autorizado un total de 2.930 caracteres para ser utilizados como nombres propios.

Fuente: Web Japan

No hay comentarios:

Publicar un comentario